Mizmor Shir Janucat haBayit leDavid … (Tehilim - Salmos 30)

TEHILÍM - SALMOS 30

מִזְמוֹר שִׁיר חֲנֻכַּת הַבַּיִת לְדָוִד

1.MIZMÓR  SHÍR  JANUKKÁT HABBÁIT  LEDAVÍD

Salmo cantado en la dedicación de la casa; por David.

אֲרוֹמִמְךָ יְהֹוָה כִּי דִלִּיתָנִי וְלֹא־שִׂמַּחְתָּ אֹיְבַי לִי

2. AROMIMJÁ  ADO-NÁI  KÍ DIL´LITÁNI  VELO-SIMMÁJTA OYEVÁI  LÍ

Te ensalzaré, oh HaShém, porque me has elevado, y no has permitido que mis enemigos se rían de mí.

יְהֹוָה אֱלֹהָי שִׁוַּעְתִּי אֵלֶיךָ וַתִּרְפָּאֵנִי

3. ADO-NÁI  ELO-HÁI SHIVVÁÄTTI  ELÉJA VATTIRPAÉNI

HaShém Di-s mío, clamé a Ti, y me sanaste.

יְהֹוָה הֶעֱלִיתָ מִן־שְׁאוֹל נַפְשִׁי חִיִּיתַנִי מִיָּרְדִי בוֹר

4. ADO-NÁI  HE´ËLÍTA  MIN-SHEÓL  NAFSHÍ  JIITÁNI MIYARDÍ  VÓR

Oh HaShém, has sacado mi alma del Seol; me has guardado con vida, para que no descienda al sepulcro.

זַמְּרוּ לַיהֹוָה חֲסִידָיו וְהוֹדוּ לְזֵכֶר קָדְשׁוֹ

5. ZAMMERÚ  LAADO-NÁI JASIDÁV  VEHODÚ  LEZÉJER KODSHÓ

Cantad a HaShém sus piadosos, y celebrad la memoria de su santidad.

כִּי רֶגַע בְּאַפּוֹ חַיִּים בִּרְצוֹנוֹ בָּעֶרֶב יָלִין בֶּכִי וְלַבֹּקֶר רִנָּה

6. KÍ  RÉGA  BEAPPÓ  JAÍM BIRTZONÓ  BAËREV  YALÍN BÉJI  VELABBÓKER  RINNÁH

Porque un momento hay en su furor; mas en su voluntad está la vida; por la tarde durará el lloro, y a la mañana vendrá la alegría.

וַאֲנִי אָמַרְתִּי בְשַׁלְוִי בַּל־אֶמּוֹט לְעוֹלָם

7. VÁANI  AMÁRTI VESHALVÍ  BAL-EMÓT LEÖLÁM

Y dije yo en mi prosperidad: No seré jamás conmovido.

יְהֹוָה בִּרְצוֹנְךָ הֶעֱמַדְתָּה לְהַרְרִי עֹז הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ הָיִיתִי נִבְהָל

8. ADO-NÁI  BIRTZONEJÁ  HE´ËMÁDTAH  LEHARERÍ  ÖZ HISTÁRTA  FANÉJA  HAÍTI NIVHÁL

Oh HaShém, con tu favor has hecho que mi monte permanezca fuerte; Tú escondiste tu rostro, fui conturbado.

אֵלֶיךָ יְהֹוָה אֶקְרָא וְאֶל־אֲדֹנָי אֶתְחַנָּן

9. ELÉJA  ADO-NÁI  EKRÁ  VE´EL-ADO-NÁI  ETJANNÁN

A Ti, oh HaShém, clamaré; y al Señor suplicaré.

מַה־בֶּצַע בְּדָמִי בְּרִדְתִּי אֶל שָׁחַת הֲיוֹדְךָ עָפָר הֲיַגִּיד אֲמִתֶּךָ

10. MAH-BÉTZÄ  BEDAMÍ BERIDTÍ  ÉL  SHÁJAT HAYODEJÁ  ÄFÁR  HAYAGÍD AMITTÉJA

¿Qué provecho hay en mi sangre (mi muerte) si desciendo al sepulcro? ¿Acaso Te alabará el polvo? ¿Anunciará Tu fidelidad?

שְׁמַע־יְהֹוָה וְחָנֵּנִי יְהֹוָה הֱיֵה־עֹזֵר לִי

11. SHEMA-ADO-NÁI VEJONNÉNI  ADO-NÁI HÉYEH-ÖZÉR  LÍ

Oye, oh HaShém, y ten misericordia de mí: HaShém, sé Tú mi ayudador.

הָפַכְתָּ מִסְפְּדִי לְמָחוֹל לִי פִּתַּחְתָּ שַׂקִּי וַתְּאַזְּרֵנִי שִׂמְחָה

12. HAFÁJTA  MISPEDÍ LEMAJÓL  LÍ  PITTÁJTA SAKKÍ  VATEAZZERÉNI SIMJÁH

Has cambiado mi lamento en baile; desataste mi cilicio, y me ceñiste de alegría.

לְמַעַן  יְזַמֶּרְךָ כָבוֹד וְלֹא יִדֹּם יְהֹוָה אֱלֹהַי לְעוֹלָם אוֹדֶךָּ

13. LEMÁÄN  YEZAMMERJÁ JÁVOD  VELÓ  IDÓM  ADO-NÁI  ELO-HÁI  LEÖLÁM ODÉJA

Por tanto a Ti canté gloria, y no callé; HaShém Di-s mío, te alabaré para siempre.

Entradas más populares de este blog

GRÁMATICA HEBREA: ELOHIM (¿PLURALIDAD?) Y EJAD (¿UNIDAD COMPUESTA?)

LA PALABRA אחד EJAD

LOS SHEDIM, EL SATÁN, UNOS DOS SUJETADOS POR SHEDIM, RÚAJ TUMÁH