Y NADIE SUBIÓ AL CIELO
Y NADIE SUBIÓ AL CIELO
Reina Valera 1995
Juan 3:13:
"Y nadie subió al cielo, sino el que descendió del cielo, el Hijo del hombre, que está en el cielo".
Biblia Latinoamérica.
Juan 3:13:
"Sin embargo, nadie ha subido al Cielo sino sólo el que ha bajado del Cielo, el Hijo del Hombre".
Ninguna de las dos son correctas si hablamos de autenticidad, pero a la vez, las dos transmiten el mismo mensaje, si lo percibimos con una mente hebrea.
Pues recordemos y debemos de tener en cuenta que el libro de Edut haTalmid haAhuv (Testimonio del Discípulo Amado ) es uno de los libros más simbólicos y en estilo Drash/Alegórico y Sod/Profundo, pues el término "hijo del hombre" aclara muchas cosas.
En la sabiduría interna de Israel (Qabbaláh), este es un título mesianista al Rey de Israel; por otra parte, estar en el cielo o caer del cielo son solo hebraísmos del apego espiritual del ser humano.
Todos sabemos que el Mashiaj es el ser humano que ha tenido una comunicación y un apego al Creador como ningún otro hombre, por ello el verso dice: "El hijo del hombre que está en el cielo".
Este no es un ''As'' bajo la manga, sino un hebraísmo usado en Bereshit para describir la caída del hombre, así como en los profetas, por ejemplo, cuando se habla de la caída de Nebujanetzar, dice que cayó del cielo.
En fin, los ejemplos son muchos, solo es cuestión de que cuando leamos el Tanaj, leamos los Escritos de los Talmidim con los mismos ojos.
Profundizando más sobre el libro de Edut Ha'Talmid Ha'Ahuv (Testimonio del Discípulo Amado ) 3:13:
Todo en el mundo físico es una metáfora de una realidad espiritual. El contexto de Edut Ha'Talmid Ha'Ahuv (Testimonio del Discípulo Amado ) 3 es un diálogo entre Yehoshua y Naqdimon, en el cual se destaca la diferencia entre la materia y el espíritu, el nacimiento "literal" y el nacimiento "del espíritu". La comprensión simple (Peshat) y la percepción espiritual (Sod), lo uno es un ejemplo de lo otro (la realidad espiritual).
En base a este contexto, debemos entender "Tierra", "Cielo", "Abajo", "Arriba", etc, en lenguaje figurado/metáforas.
El mismo tema de Edut Ha'Talmid Ha'Ahuv (Testimonio del Discípulo Amado ) 3 se aclara en Edut Ha'Talmid Ha'Ahuv (Testimonio del Discípulo Amado ) 6, cuando Yehoshua habló del Pan que bajó del cielo (el maná = medio de alimentación/nutrición/vida) y dijo (6:33): "...el pan de Eloqim es el que desciende del cielo...", (6:38): "...yo descendí del cielo...", etc, la gente no entendía que hablaba en lenguaje figurado, diciéndoles: "yo soy el medio de redención/alimentación/de vida", y por ello la gente sin comprensión se preguntaba (6:42):
"¿Acaso este no es el hijo de Yosef, y cuya madre conocemos? ¿Cómo es que dice ahora que descendió del cielo?"
Para comprender Edut Ha'Talmid Ha'Ahuv (Testimonio del Discípulo Amado ) 3, debemos leer Edut Ha'Talmid Ha'Ahuv (Testimonio del Discípulo Amado ) 6, teniendo en cuenta que Yehoshua está empleando el lenguaje figurado. Así como en Edut Ha'Talmid Ha'Ahuv (Testimonio del Discípulo Amado ) 3 se comparó con la Serpiente que levantó Moshe como medio de salvación, también se compara con el maná que bajó del cielo.